FANDOM


(just) as
atal coma
6th grade / highschool
lo licèu
a
un una
a bat
una ratapenada
a bear
un ors
a being
un èsser, un èstre
a bias
un biais
a bicycle
una bicicletta
a big house
un ostalàs
a bike
una bicicletta
a bird
un aucèl
a block of flats
un immòble
a bone
un òs
a break
una pausa
a broom
una escoba
a building
un immòble
a café
un cafè
a cake
una còca
a calculation
un calcul
a carrot
una pastanaga
a character font
una poliça
a cheque / a check
un chèc
a chewing-gum
un mastegon
a child
un mainatge
a cigarette
una cigarreta
a closet
un armari
a cloud
un nivol
a coming-out
una sortida
a company
una societat
a computer
un ordenador, un ordernador
a consent
un permés
a conversation
una conversa
a cross
una crotz
a crusade
una crosada
a damage
un damatge
a department
un departament
a desktop
un ordernador
a disc
un disc
a donkey
un ase
a duck
un anet, un tir una tira, un guit una guita
a dyke
una gorrina
a euro
un èuro
a fable
una faula
a fax
un fax
a few
un pauc
a fire
un fòc / un fuòc
a flat
un apartament
a foot
un pè
a friend
amic amiga
a friendship
un amistat
a frog
una granhòta
a gallery
una galariá
a garage
un garatge
a garden
un òrt
a ghost
un esglasi
a goddess
una diva
a grammar
una gramatica
a greeting
un acuèlh
a guest
una convida, un convit
a hair
un pel
a hand job
una pinhòla
a heaven
un paradís
a hedgehog
un eriç
a hell
un infèrn
a history
una istòria
a hole
un trauc
a homepage
un acuèlh
a horse
un caval
a hotel
una alberga
a house
un ostal
a humour
una umor
a joke
una galejada
a key
una clau
a kiss
un poton
a leaf
una fuèlha
a legal basis
una basa legala
a lesbian
una lesbiana
a letter
una letra
a lexicon
un lexic
a liar
un messorguièr
a licence
un permés
a lie
una mentida, una messorga / una messòrga
a long time
un bèl brieu
a lot of
plan, fòrça, plan
a love
un amor
a lover
un calinhaire
a man
un òme
a masterpiece
un cap-d'òbra
a means
un biais, un mejan
a meeting
un acamp, un amassada
a message
un messatge
a mind
un esperit
a moment
una estona, un moment
a month
un mes
a motel
un abitarèla
a motorway
una autopista
a nickname
un escais
a nonsense
un nonsen
a novel
un roman
a number
un numerò
a nut
una notz
a page
una pagina
a pancake
un pescajon
a PC
un ordernador
a person
una persona
a pervert
un pervèrs
a phase
una fasa
a photograph
una fotò
a pic
una fotò
a plane
un avion
a poetry
una poesia
a point of view
un punt de vista
a poster
un placard
a potato
una trufa
a product
un produit
a prostitute
una puta
a protestant church
un temple
a pussy
una monifla, un orsin
a rainbow
un arcanèl
a rally
un amassada, un acamp
a relation
una relacion
a road
una rota
a rock
un ròc
a salad
una ensalada
a saying
un provèrbi, una dicha
a school
una escòla
a screen
un ecran
a shephard
un pastre
a shoe
una calçadura
a sing
una cançon
a singer
un cantaire una cantaira
a siren
una sirèna
a smiley
un risolet
a snail
un escagaròl
a society
una societat
a soldier
un soldat
a soul
un arma
a spider
una aranha
a sport
un espòrt
a squirrel
un esquiròl
a star
una estela
a state
un estat
a station
una gara
a statue
un estatua
a sticker
un pega-solet
a stone
una pèire
a story
una istòria
a strike
una cauma
a striker
un caumaire
a submarine
un sosmarin
a summer
un estiu
a sunset
un solelh-còlc
a sword
una espasa
a teaching
un ensenhament
a temple
un temple
a terror attack
un attentat
a thing
una causa
a thought
una pensada
a thread
un fial
a tool
una aisina, un espleit / un esplech
a tower
una tor
a translation
una revirada
a tribut
un omenatge
a turtle
una tartuga
a university
una universitat
a vampire
un vampir, un manjasang
a village
un vilatge
a voice
una votz
a watch
una mòstra
a wave
una èrsa
a way
un biais
a way of
un biais de
a website
un sit
a wedding
un maridatge
a week
una setmana
a whore
una puta
a winter
un invèrn
a witch
una masca
a woman
una femna
a word
una paraula; un mot
a work
una òbra
a worker
un obrièr una obrièra
a writer
un escrivan una escrivana
a year
una annada
about
a prepaus de
about to
a mand de
above all
subretot, mai que mai
according to
segon
action
una accion
after
après, aprèp
after you !
aprèp vos ! aprèp tu !
afterwards
aprèp, après
again
encara
agreed
convengut conveguda
alcohol
alcòl
all
tot tota tots totas
all in occitan
tot en òc
all that
tot aquò
almost
gaireben
already
ja
always
totjorn, sempre
amen !
aital siá !
american
american americana
an
un una
an agency
una agéncia
an altar
un altar
an angel
un angèl
an apartment
un apartament
an apricot
un albricòt
an area
un airal
an army
una armada
an arrow
una sageta
an artist
un artista
an aunt
una tanta
an avenue
una avenguda
an ax
una pigassa
an earthquake
un tèrratremol
an effort
un esfòrç
an egg
un uòu
an elephant
un elefant
an emergency
una urgéncia
an episode
un episodi
an exhibition
una mòstra
an hour
una ora
an ice crean
un glacet
an idea
una idèa
an image
un imatge
an insurance
una assegurança
an insurance policy
una poliça
an island
una illa, una iscla
an ocean
un ocean
an officer
un oficièr
an olive
una oliva
an olive tree
un oliu
an orange
un irange
an orchestra
una orquèstra
an orgy
una orgia
an origin
una origina
an oven
un forn
an uncle
un oncle
and
e
and yet
ni per tot
anything else
mai res / marres
anyway
de tot biais, cossí que siá
art
un art
as
coma, segon que
as a man
en òme
as far as ... is concerned
çò que de
as for
çò que de
as he/she is
tal coma es
as if
come se
as it is necessary
coma cal
as says
come o ditz
as soon as
tanlèu, tre que
at
en cò de
at dawn
a punta d'alba
at home
a l'ostal
at least
al mens
at the end
a la fin
autumn
la tardor
autumn / fall
la davalada
bad
marrit marrida
ball
la pelòta
bastard
bastard bastarda
be careful
mèfi
be careful !
pren-te garda !
beautiful
polit polida
because
perque, pe çò que
because of
pel mai de
beer
la bièrra / la cervesa
before
abans que, abans
belgian
bèlga
Belgium
Belgica
better
melhor
beyond
al delà de
big
bèl bèla
black
negre negra
blood
la sang
blue
blau blava
bravo ! congratulations
òsca !
bread
lo pan
briefs
un slip, las braietas
brother
fraire
business is business
los afars son los afars
by
per
by heart
de còr
Cahors
Cáurs
call him !
sona-lo !
Cambria
Cambria
canadian
canadenc canadenca
cancer
càncer
carbon
carbòni
cardinal
cardenal
catalan
catalan catalana
Catalogna
Catalonha
caution
mèfi
certain
cèrt cèrta
cheers !
a la tiá !
cheese
lo formatge
chess
los escacs
children
los enfants, los dròlles
chill
fresc fresca
China
China
cinema
cinemà
civilisation
la civilizacion
clear liquor
aigardent
coffee
un cafè
cold
freg freja
college
lo collègi
come back !
torna !
congratulations !
felicitacions !
courage
lo coratge
crasy
caluc caluga
crisps
de crostilhètas
crual
crusèl crusèla
cum
lo fotre
customs
la doana
dear
car cara
deep
prigond prigonda
difficult
malaisit
do it !
fai-o !
do it soon !
fai-o lèu !
don't be afraid !
ajas pas paur !
don't be so stupid !
siás pas tan nèci !
don't do it !
o fagas pas !
don't run !
corras pas !
done
fait fach
Dordogne
Dordonha
drinks (time)
l'aperitiu
drunk
bandat bandada
durable
duradís duradissa
during
pendent
each
cada
each day
cada jorn
each person
cadun
early
d'ora
east
l'est
easy
aisit
easy (to do)
de bon far
elementary
elementari
empty
vuèg vuèja
english
anglés anglesa
enjoy your meal !
bon apetís !
enjoyable
agradiu
enough
pro
enough is enough !
pro es pro !
Eric
Enric
estate property / real estate
l'immobiliari
european
europèu europèa
even if
e mai, quitament se
every
cada
every two days
un jorn non l'autre
everybody knows that
totòm sap que
everyday life
la vida vidanta
everywhere
de pertot
except
levat
except that
exceptat que, levat que
excuse-me
desencusatz-me, excusatz-me, excusa-me
expensive
carestiós
fall
la tardor
far
luènh
far more things
plan mai causas
fast
lèu, aviat
father
paire
fiction
la ficcion
flat
planièr planièra
flour
la farina
football / soccer
fotbòl
for
despuèi, per, desempuèi, dempuèi
for ever
per tot jamai
for example
per exemple
for free
a gràtis
for hours
d'oradas
for instance
per exemple
for sale
per vendre
foreign
forenc forenca, estrangièr estrangièra
foreigner
estrangièr estrangièra
France
França
French (derog.)
francimand francimanda
fresh
fresc fresca
from now on
d'ara endavant
from the distance
a l'avalida
from where I come
aquí d'ont veni
fruit
la frucha / frut
fuel
fiol
full
plen plena
fush
lo peis
Gall
Gàllia
gallicism
francisme
gas
lo gas
gay
gai
George
Jòrdi
german
alemand alemanda
Gesundheit !
Dieu te cresca !
gipsy
caraco caraca
go !
vai-i !
go away !
anatz-vos-en !
god
dieu
golf
lo gòlf
good night !
bona nuèch !
goodbye !
al rebèire !
granny
la menina
grass
una èrba
ham
lo cambajon
handsome
polit polida, bèl bèla
happy
urós urosa
happy birthday !
bon aniversari !
happy new year !
bona annada !
hard
dur dura
hard (to do)
de mal far
hatred
un òdi
he
el
he didn't it
se'n planguèt pas
health
la sanetat
hebrew
ebrèu ebrèa
Hello !
Bon jorn ! , Adieussiatz !
hello (on the phone)
digatz !
her husband
son òme
here
aquí
here and there
çai e lai
here they are !
son aquí !
Hi !
Adieu !
himself
el meteis
his wife
sa femna
holidays
las vacanças
honest
onèst onèsta
hot
caud cauda
how ?
cossí ?
how do you know that ?
cossí o sabes ?
how do you say ?
cossí se ditz ?
how much ?
quant ?
hunger
talent
hypocrite
ipocrita
I
jo, io, ieu
I'd like to
m'agradariá de
I'll wait for you here
t'espèri aicí aquí
I'm back
soi de retorn
I'm fed up
n'ai un sadol
I'm keeping those
los gardi
I've done
ai fach
I assure you that
vos afortissi que
I begin to
comenci de
I can't help it
me'n pòdi pas empachar
I can see her
la vesi
I can see him
lo vesi
I couldn't care less
me'n chauti
I did something
faguèri quicòm
I don't have time
ai pas léser
I don't know
sabi pas
I don't know where
sabi pas ont
I don't see any
ne vesi pas cap
I don't understand
compreni pas
I don't want
vòli pas
I have a headache
lo cap me dòl
I have no idea
ne sabi pas res
I have seen
ai vist
I have to
me cal + vèrb
I have to say
cal que diga
I have understood
ai comprés
I know
sabi
I know what I know
sabi çò que sabi
I like
m'agrada
I like to do something
m'agrada de far quicòm
I love you
t'aimi
I made something
faguèri quicòm
I must tell you
cal que vos diga
I pray you
vo'n pregui
I tell you as it is
vos o disi tal coma es
I understand
compreni
I understood
compriguèri
I want
vòli
I was
èri
if
se
illegal
illegal illegala
impossible
impossible
in
dins
in case that
en cas que
in front of
fàcia a
in good shape
valent valenta
in love
amorós amorosa
in occitan
en occitan
in order to
per fin de
in spite of
en despièch de
in the country
al campèstre
in the meantime
mentretant
in the middle of
al mièg de
in the name of
al nom de
in the street
per carrièra
in the trees
pels arbres
inside
en dedins de
instead of
allòc de
intelligent
sabent
is that all ?
aquò's tot ?
is there anyone ?
i a degun ?
it's gonna be fine now !
ara rai !
it's me !
soi ieu / som ieu / siáu ieu
it's no use to
es pas la pena de
it's our interest to
es nòstre interès de
it's raining
plòu
it's snowing
nèva
it's sunny
solelha
it's time to
es ora de
it's true that
vertat
it's your fault
es de ta fauta
it goes without saying
aquò va sens dire
it happens
pòt arribar
it has to be said
cal dire
it is said that
òm ditz que
it is worth
val
it isn't worth it
val pas la pena
Italy
Itàlia
James
Jacme / Jaume
January
genièr
Japan
Japon
Japanese
japonés japonesa
jealous
gelós gelosa
Jew
josieu josiva
jewish
josieu josiva
jizm
lo fotre
John
Joan
just once !
pas qu'un còp !
kind regards
plan coralament
knowledge
lo saber
lasting
duradís duradissa
late
tardièr tardièra
lavanda
la lavanda
lemon
lo lemon, lo limon, lo citron
less
mens
let's go !
zo !, anem !
life
la vida
like
coma
like that
aital; atal
listen !
escota !
little
pichòt pichòta, pichon pichona, petit petita
liver
lo fetge
look !
agacha !
luck
l'astre
mail
lo corrièr
Mary
Maria
maybe
tanplan, sai que, bensai, se pòt, benlèu
me
ieu, jo, io
me neither
ieu tanpauc
me too
ieu tanben
mercé
thank you
minorized
minorizat minorizada
money
d'argent
more
mai
more or less
mai o mens
mother
maire
move ahead
fai tirar !
Mr
Sénher
Mrs
Dòna
my
meu meuna
my nose is bleeding
lo nas ma sagna
near
al prèp de , al ras de
neither
tanpauc
never
jamai
never again
pas jamai pus
never before
jamai encara
nevertheless
çaquelà
new
nòu nòva, nòu
nine
nòu
no
pas cap de , non
no !
que non pas !
no thank you !
mercé non !
no way
de cap de biais
nobleness
paratge
noone
degun
noone knows when
degun sap pas quora
not
pas
not anymore
pas pus
not only for
mai que per
not to mention
sens doblidar
nothing
pas res
nothing left
pas res pus
now
ara
now or never
ara o jamai
nowadays
a l'ora d'ara
occitan
òc, occitan occitana
Occitany
Occitània
of
de
of course
plan segur
of those
ne
of which
dont
often
sovent
oil
òli, lo petròli
old
vièlh
olympic
olimpic olimpica
on a point of view
d'un punt de vista
on purpose
exprès
on the contrary
al contrari
on the ground
per tèrra
on the left
a man esquèrra
on the long term
al long terme
on the proviso that
a condicion que
on the right
a man drecha
once again
encara un còp
once more
un còp de mai, encara un còp
once upon a time
un còp èra
one
un una
one more time
un còp de mai
online
en linha
only
soncament, unenc unenca, sol sola
only then
solament alara
open
dobert
or
o
oral
oral orala
other
autre autra
our
nòstre nòstra
outdoor
defòra
outisde
defòra
outside of
en defòra de
over there
aval
paper
lo papièr
past
passat
pay attention
mèfi
peace
la patz
pelote
la pelòta
people
lo mond
perfect
perfècte perfècta
perfection
la perfeccion
perfume
lo perfum
perhaps
tanplan, se pòt
Peter
Pèire
philosophy
la filosofia
pious
piós piosa
pleasant
agradiu
please
vo'n pregui, se vos plai, se te plai
please !
vos en pregui !
pork
lo pòrc
possible
que se pòsca, possible possibla
previous
passat
prison / jail
la preson
Provence
Provença
quebecois
quebequés quebequesa
Quercy
Carcin
quick
lèu-lèu
raise the hand !
quilha la man !
rather
puslèu
ready
prèst prèsta, lèst lèsta
ready to
a mand de
regards
coralament
right
drech drecha
right now
sul pic, còp sec
rubber
caochoc
sad
trist trista
say it !
diga-o !
secure
segur segura
security
la seguretat
see !
tenètz !
See you !
Adieu !
sex
lo sèxe
she
ela
shut up !
cala-te !
since
dempuèi, desempuèi, despuèi
sister
sòr
ski
esquí
slightest
mendre
small
pichon pichona, petit petita, pichòt pichòta
snow
la nèu
so
tan; tant, alavetz, alara, aital; atal
so far
fins ara
so that
de biais que
so what ?
e alara ?
some
ne
something
quicòm
something else
quicòm mai
sometimes
de còps
somewhere
endacòm
somewhere else
endacòm mai
soon
lèu, aviat
sorry !
Desolat !
Spain
Espanha
spanish
espanhòl espanhòla
spring
la prima
sterling
la liura esterling
still
pr'aquò
straight
drech drecha
strange
estrange estranja, estranh estranha
strong
valent valenta
sugar
lo sucre
sure
segur segura, solid solida
take care !
ten-te fièr !
tall
bèl bèla
tea
tell him !
diga-li !
tell me
diga-me
thank you very much
mercé plan
that
aquò, aquel aquela, que
that's life !
aital la vida !
that suits you well !
t'esta plan !
the
las, la, lo, los, lo la los las
the afternoon
la tantossada, lo tantòst
the airport
un aeropòrt
the apple
la poma
the arm
lo braç
the armchair
lo cadieral
the art of poetry
lo trobar
the audience
lo public
the back
l'esquina
the baker
lo fornièr
the balcony
lo balcon
the ball
lo balon, la bala, la palma, la pauma
the balloon
lo balon
the banana
la banana
the bath
lo banh
the battle
la batalha
the beach
la plaja
the bed
lo lièch
the bedroom
la cambra
the beginning
lo començament
the best
lo mièlhs
the Bible
la Bíblia
the boat
lo batèl
the body
lo còs
the book
lo libre
the bookshop
la librariá
the box
la boita
the boy
lo gojat, lo dròlle
the breakfast
lo dejunar
the brook
lo riu
the bullet
la bala
the bus / the coach
lo bus / lo carri
the business
los afars
the cactus
lo cactus
the calf
lo vedèl
the car
la veitura; l'autò
the castle
lo castèl
the cat
lo gat; lo cat
the chair
la cadièra
the character
lo personatge
the cherries
las cerièras
the chest
lo pitre
the chimney
la chiminièra
the church
la gleisa
the city
la ciutat
the cityhall
la comuna
the clock
la pendula, lo relòtge
the closet
la limanda
the comb
la penche
the continent
lo continent
the cops
la gendarmalha
the corner
lo canton
the council / advice
lo conselh
the country
lo país
the countryside
lo campèstre
the cousin
la cosina, lo cosin
the cow
la vaca
the cowboy
lo gardian
the crab
lo cranc
the crocodile
lo crocodil
the daughter
la filha
the day
lo jorn
the dean
lo degan
the development
lo desvolopament
the devil
lo diable
the dictionary
lo diccionari
the dinner
lo dinnar
the divorce
lo divòrci
the dog
lo can; lo gos
the dolphin
lo dalfin
the door
la pòrta
the dot
lo punt
the dress
la rauba
the drug
la potinga, la dròga
the dynamism
lo dinamisme
the Earth
Tèrra
the echo
lo resson
the entrance
la dintrada
the European Union
l'Union Europèa
the evening
lo vèspre, lo ser
the exit
la sortida
the fairy
la fadarèla
the family
la familha
the farm
la bòria / la bòrda
the fear
la paur
the fever
la fibra
the field
lo prat
the fig
la figa
the fight
la batèsta
the file
lo dorsièr
the finger
lo det
the fireplace
lo canton, la chiminièra
the first time
lo primièr còp
the flag
lo drapèl
the flower
la flor
the following
la seguida
the following day
lo lendeman
the forest
la selva, lo bòsc
the forèst
la forèst
the fox
la mandra
the frame
lo quadre; lo tablèu
the future
l'avenidor
the game
lo jòc
the garden
lo jardin
the genius
l'engèni
the giraffe
la girafa
the girl
la dròlla
the glass
lo gòt
the goal
la tòca
the goat
la cabra
the godfather
lo pairin
the gorilla
lo gorilla
the grand-parents
los grands
the grape
lo rasim
the grapefruit
lo pompelmós
the groceries
las crompas
the gulf
lo golf
the guts (the courage)
lo fetge
the hairdresser
lo perruquièr
the hall
la dintrada
the hand
la man
the head
lo cap
the heart
lo còr
the heating
lo calfatge
the hen
la galina
the homeland
lo país
the jounry
lo viatge
the judge
lo jutge
the jungle
la jungla
the jury
la jurada
the keys
las claus
the king
lo rei
the kitchen
la cosina
the language
la lenga
the length
la durada
the less
lo mens
the lesson
la leiçon
the light
la lum, la lutz
the link
lo ligam
the lion
lo leon
the lioness
la leona
the magazine
la revista
the market
lo mercat
the master
lo mèstre
the mayor
lo cònsol
the meal
lo repais
the mermaid
la serena
the mind
l'engèni
the mirror
lo miralh
the monkey
lo monin
the moon
la luna
the morning
lo matin
the mouse
la mirga
the museum
lo musèu
the music
la musica
the name
lo nom
the nest
lo niu
the news
las novèlas
the night
la nuèch
the night club
la boita
the North
lo nòrd
the nose
lo nas
the notebook
lo quasèrn
the opinion
lo vejaire
the pain
la dolor
the parents
los parents
the party
lo balèti
the passport
lo passapòrt
the past
lo passat
the peach
la persega
the pear
la pera
the penalty (football)
lo penalti
the penis
lo mandre, lo passerat, la vèrga
the Pentagone
lo Pentagòn
the people
lo pòble
the pharmacist
lo potingaire
the philosopher
lo filosòf
the pictures
cinemà
the pig
lo pòrc
the pirate
lo pirata
the place where
l'endreit que
the plague
la pèsta
the planet
la planeta
the pleasure
lo plaser
the plum
la pruna
the poet
lo poeta
the police
la polícia
the pond
lo pesquièr
the poplar
lo pibol
the portal
lo portal
the prairie
la prada
the prejudice
lo prejutjat
the press
la premsa
the press media
los medià
the price
lo prètz
the prince
lo prince
the princess
la princessa
the problem
lo problèma
the professor
lo professor
the queen
la reina
the rabbit
lo conilh / lo lapin
the radio
la ràdio
the rain
la pluèja
the rat
lo rat
the reason
la rason
the reason why
la rason perqué
the research
la recèrca
the restaurant
lo restaurant
the river
lo riu, la ribièra
the roof
la teulada
the room
lo membre
the same
lo meteis
the sea
la mar
the sequel
la seguida
the shame
la vergonha
the sheep
la feda
the shop
la botiga
the shopkeeper
lo comerciant la comercianta
the shower
la docha
the skin
la pèl
the skull
la clòsca
the sky
lo cèl
the smile
un sorire
the smoke
lo fum
the snail
lo cagaròl
the snake
la sèrp
the softness
la doçor
the son
lo filh
the soup
la sopa
the south
lo sud
the South
lo miègjorn
the spekking
l'ortografia
the sperm
l'espèrma
the strawberry
la majofa
the stream
lo rajòl
the street
la carrièra
the stuff
lo dacòs
the sun
lo solelh
the supermarket
lo supermercat
the supper
lo sopar
the sweetness
la doçor
the swimming pool
la piscina
the table
la taula
the teacher
lo regent
the television
la television
the terrace
la terrassa
the thing
lo dacòs
the tongue
la lenga
the town
la vila
the townhall
la comuna
the train
lo tren
the tree
un arbre
the trip
lo viatge
the trousers
las bragas
the truth
la vertat
the two of us
nosautres dos
the United Nations
las Nacions Unidas
the United States
los Estats-Units
the use of
l'usatge de
the verb
lo vèrb
the very
lo quite
the village
lo país
the wallet
lo pòrtafuèlha
the war
la guèrra
the web
la telaranha
the weight
lo pes
the well
lo potz
the West
l'Occident
the west
l'oèst
the whole world
lo mond entièr
the wild boar
lo singlar
the wind
lo vent / una aura
the window
la fenèstra
the wine
lo vin
the wood
lo bòsc
the world
lo mond
the zebra
lo zèbre
theater
cinemà
them !
pecaire !
then
alavetz, alara
there
aquí
there's enough
n'i a pro
there's room
i a de plaça
there are
i a
there is
i a
they
els elas
they are quite a few
son fòrça
they; you
òm
this
aqueste aquesta
this time
aqueste còp
this way
apr'aicí
this year
ongan
thus
doncas
time
léser
tired
las lassa, cansat cansada
to
per
to add
apondre, ajustar
to agree
èsser d'accòrdi
to applaud
picar de las mans
to approach
aprochar
to ask
demandar
to avoird
defugir
to be
èstre, èstre; èsser, èsser
to be a whore
putanejar
to be able to
poder
to be afraid
aver paur
to be fond of
aimar
to be frightened
aver paur
to be horny
verguejar, quilhar
to be hungry
aver talent
to be lucky
aver l'astre
to be mistaken
s'enganar
to be or not to be
èstre o èstre pas
to be standing
èsser de pès
to be succesful
far marmanda
to be used to
aver costuma de
to be worth
valer
to become
venir
to believe
créser, creire, creire; créser
to betray
traïr
to build
bastir
to burn
cremar
to buy
crompar
to carry
cargar
to change
cambiar
to chat
charrar
to cheat
enganar
to clean up
netejar
to close
tampar / tancar
to come
venir
to come back
dintrar
to come closer
sarrar
to come in
dintrar
to confess
confessar
to consume
consumir
to covet
daguejar
to cruise
crosar, dragar
to cry
plorar
to dance
dançar
to dare
gausar
to die
morir
to disturb
destorbar
to dive
cabussar
to do
far / faire
to do a blowjob to someone
far linguèta a qualqu'un
to drawn
negar
to drink
beure
to drive
menar
to eat
manjar
to fail
far meuca
to fall in love
s'enamorar, venir amorós (amorosa)
to fart
petar
to feel like
aver enveja de
to fetch
quèrre
to find
trobar
to fish
pescar
to fool
enganar
to fuck
fotre
to fuck up
cagar
to get
recebre
to get dressed
se vestir
to get married
se marridar
to give
balhar / donar
to glue
pegar
to go
anar
to go away
se'n anar
to go up
pujar, montar
to grow
créisser
to happen
se passar
to have a rest
se pausar
to have time
aver léser
to help
ajudar
to hope that
comptar que, aver l'espèr que
to hunt
caçar
to insist
insistir, quichar
to kill
matar, tuar
to kill the pig
far masèl
to know
saupre; saber, conéisser
to learn
aprene
to leave
daissar, partir
to let
daissar
to live
viure
to live in
demorar a
to look for
cercar
to look like one
n'aver la mina
to love
aimar
to make
far / faire
to masturbate
far pinhòla
to mislead
enganar
to move
bolegar
to need
aver besonh de
to open
dobrir / dubrir
to organize
montar
to overcome
dondar
to party
far la fèu
to penalize
penalizar
to pray
pregar
to pres
quichar
to product
produsir
to promote
promòure
to prove
provar
to push
butar
to put
botar
to ramble
desparlar
to read
legir
to realize
se mainar
to receive
recebre
to say
dire
to see
veire; véser
to seek
cercar
to sell
vendre
to send
mandar
to set fire to
metre fòc a
to show
far véser
to sing
cantar
to sleep
dormir
to speak French (derog.)
francimandejar
to speak; to talk
parlar
to spin
virar
to succeed
far marmanda, far flòri
to sulk
far la cara / far lo morre
to swim
nadar
to take
prene
to take a piss
faire lo pisson
to take a shit
cagar
to take place
se debanar
to take the piss
far la figa
to taste
tastar
to teach
ensenhar
to think
pensar, soscar
to throw a party
montar una fèsta
to tolerate
tolerar
to translate
revirar
to try
ensajar
to turn
virar
to understand
comprene
to use
se servir de
to wait
esperar
to wake up
se desrevelhar
to want
voler
to weep
plorar
to wish
desirar
to work
trabalhar
to/ at
a
today
uèi, auèi
together
amassa
tolerance
convivéncia
tomorrow
deman
tomorrow morning
deman de matin
tonight
anuèch
too
tanben
too bad ! alas ! poor him
pecaire !
too many things
tròp de causas
too much
tròp de, tròp
true
vertat, vertadièr / verai
twelve
dotze
two
dos doas
under
jos, dejos
underneath
dejos
unemployment
lo caumatge
unfortunately
per malastre
unique
unenc unenca
unknown
desconegut desconeguda
unpleasant
desagradiu
until
duscas, fins que, fins a
until now
fins ara
unwillingly
de racacòr
up to
duscas, fins a
us
nos
usually
de costum
vacation
las vacanças
very
fòrça, plan, plan, plan
void
vuèg vuèja
Wales
Gallas
warm
caud cauda
was
èra
water
aiga
we
nosautres nosautras
we'd like to
nos agradariá de
welcome !
benvenguts !
well
plan
well !
té !
welsh
gallés gallesa
what's happening ?
qué se passa ?
what a surprise
quin sospresa !
what do you mean ?
qué vòls dire ?
what has to be done ?
que cal faire ?
what it is all about
çò que ne vira
what time is it ?
quant es d'ora ?
what to do ?
qué faire ?
whatever
rai d'aquò !
when
quand
when ?
quora ?
when you think of it
quand òm i sosca
whereas
alavetz que
wherever they are
ont que siá
which is more
de mai
while
mentre que
white
blanc
who
qui
who ?
qual ?
whose
dont
whose ?
de qual ?
why
perqué
why ?
per de qué ?
why not ?
perqué pas ?
William
Guilhem
with
dab, amb
with difficulties
a pro penas
with pleasure
amb plaser
without
sens, sens que
without a problem
sens cap de problèma
work
lo trabalh
worse
pièger
yes
òc
yesterday
ièr
yesterday at night
arser, ièr de ser, ièr de vèspre
yet
pr'aquò
you
tu
you'd regret it
te'n plangeriás
you're getting on my nerves !
me fotes !
you all
vosautres vosautras
you know
sabes
you were
èras
young
jove

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.